প্রণম্য শিরসা বিষ্ণুং ত্রৈলোক্যাধিপতিং প্রভুম্ । নানাশাস্ত্রোদ্ধৃতং বক্ষ্যে রাজনীতিসমুচ্চয়ম্ ॥১।।
শব্দার্থ— ত্রৈলোক্যাধিপতিম্= পৃথিবী, অন্তরীক্ষ এবং দ্যু –এই তিন লোকের স্বামী প্রভুম্= সর্বশক্তিমান্ বিষ্ণুম্= সর্বব্যাপক পরমেশ্বরকে শিরসা প্রণম্য= শীশ ঝুঁকিয়ে প্রণাম করে নানাশাস্ত্রোদ্ধৃতং= বেদাদি অনেক শাস্ত্র বাছাই করে রাজনীতিসমুচ্চয়ম্= রাজনীতিসমুচ্চয় নামক গ্ৰন্থ বক্ষ্যে=বলিব।
অধীত্যেদং য়থাশাস্ত্রং নরো জানাতি সত্তমঃ । ধর্মোপদেশবিখ্যাতং কার্যাকার্যং শুভাশুভম্ ॥২।।
শব্দার্থ— সত্তমঃ নরঃ= শ্রেষ্ঠ মনুষ্য, উত্তম লোক ইদম্=এই 'রাজনীতি সমুচ্চয়' কে য়থাশাস্ত্রম্= বিধিবৎ অধীত্য=পাঠ করে ধর্মোপদেশবিখ্যাতং= বেদ, মনুস্মৃতি আদি ধর্মশাস্ত্রে প্রসিদ্ধ কার্য-অকার্যম্= কার্য ও অকার্য, কর্তব্য ও অকর্তব্য এবং শুভ-অশুভম্= পুণ্য ও পাপ, ভালো এবং খারাপ কার্যকে জানাতি= ঠিক ঠিক জানেন।
তদহং সম্প্রবক্ষ্যামি লোকানাং হিতকাম্যয়া।
য়েন বিজ্ঞাতমাত্রেণ সর্বজ্ঞাত্বং প্রপদ্যতে ॥৩।।
শব্দার্থ— অহম্=আমি লোকানাম্=মানবমাত্রের হিতকাম্যয়া= কল্যাণের কামনায়, লোকেদের ভালোর জন্য তৎ= সেই 'রাজনীতিসমুচ্চয়' এর সম্প্রবক্ষ্যামি= সম্যক্, ঠিক-ঠিক প্রবচন করবো য়েন= যার বিজ্ঞান মাত্রেণ=জ্ঞানমাত্রেই মনুষ্য সর্বজ্ঞত্বম্=সর্বজ্ঞতা কে প্রপদ্যতে= প্রাপ্ত হয়ে যায়।
মূর্খশিষ্যোপদেশেন দুষ্টস্ত্রীভরণেন চ।
দুঃখিতৈঃ সম্প্রয়োগেণ পণ্ডিতোঽপ্যবসীদতি॥৪॥ শব্দার্থ—মূর্খশিষ্য-উপদেশেন=মূর্খ=বুদ্ধিহীন শিষ্যকে পাঠ করালে অথবা ধর্মসম্বন্ধিত উপদেশ দিলে চ= এবং দুষ্টস্ত্রীভরণেন=ব্যভিচারিণী, কটু, কর্কশ ও কঠোর মত পোষণকারী স্ত্রী এর পালন-পোষণ করলে দুঃখিতৈঃ= নানা প্রকারের রোগের দ্বারা পীড়িত, প্রিয়জনের বিয়োগ অথবা ধননাশ প্রভৃতির কারণ, দুঃখিত লোকেদের সাথে সম্প্রয়োগেণ= ব্যবহার করলে পণ্ডিতঃ= পণ্ডিত, বুদ্ধিমান্ মনুষ্য অপি= ও অবসীদতি= দুঃখী হয়, কষ্ট বহন করে।
দুষ্টা ভার্যা শঠং মিত্রং ভৃত্যশ্চোত্তরদায়কঃ॥ সসর্পে চ গৃহে বাসো মৃত্যুরেব ন সংশয়ঃ॥৫॥ শব্দার্থ— দুষ্টা= কটু মত পোষণকারী ও দুরাচারিণী ভার্যা= স্ত্রী, পত্নী শঠম্= ধূর্ত মিত্রম্= মিত্র চ= এবং উত্তরদায়ক= উত্তরদানকারী, সম্মুখে মত পোষণকারী ভৃত্যঃ= চাকর চ= ও সসর্পে= যেখানে সাপ থাকে এমন, সর্পের গৃহে= ঘরে বাস= নিবাস-এইগুলো মৃত্যুঃ= মরণ, মৃত্যুর সমান এব= হয় সংশয়ঃ ন= এই বিষয়ে কোনো সন্দেহ নেই।
আপদর্থে ধনং রক্ষেদ্ দারান্ রক্ষেদ্ধনৈরপি। আত্মানং সততং রক্ষেদ্ দারৈরপি ধনৈরপি॥৬॥
শব্দার্থ—আপদর্থে= আপত্তিকালের জন্য/আপৎকালীন স্থিতির জন্য ধনম্=ধনের রক্ষেৎ= রক্ষা করো। ধনৈঃ= ধনের থেকে অপি= অধিক/বেশি দারান্= স্ত্রী কে রক্ষেৎ= রক্ষা করো এবং সততম্= সদা দারৈঃ অপি= স্ত্রী এর থেকেও এবং ধনৈঃ অপি= ধনের থেকেও অধিক আত্মানম্= নিজের আত্মার, নিজের রক্ষেৎ=রক্ষা করা উচিত ।
আপদর্থে ধনং রক্ষেচ্ছীমতাং কুত: আপদঃ। কদাচিচ্চলিতা লক্ষ্মীঃ সঞ্চিতোঽপি বিনশ্যতি॥৭॥ শব্দার্থ— আপৎ+অর্থে= আপত্তিকালের জন্য– বিপত্তি–নিবারণার্থ ধনম্= ধনের রক্ষেৎ= রক্ষা করা উচিত, শ্রীমতাম্= শ্রীমান, ধনবান, বৈভবশালীদের আপদঃ= আপত্তি কুতঃ= কখন আসে? কদাচিৎ= কখনো দৈবযোগে লক্ষ্মীঃ= সম্পত্তি, ধন, বৈভব, চলিতা= চলে যায়, যদি এমন হয় তাহলে সঞ্চিতঃ= সঞ্চিত ধন অপি=ও বিনশ্যতি= নষ্ট হয়ে যায়।
যস্মিন্ দেশে ন সম্মানো ন বৃত্তির্ন চ বান্ধবাঃ।
ন চ বিদ্যাঽঽগমঃ কশ্চিত্তং দেশং পরিবর্জয়েৎ॥৮॥
শব্দার্থ— যস্মিন্= যে দেশ=দেশে সম্মানঃ= আদর-সম্মান ন= নেই ন= না বৃত্তি=আজীবিকা রয়েছে চ= এবং ন= না বান্ধবাঃ= ভাই-বন্ধু আছে চ= এবং কশ্চিৎ= কোনো বিদ্যা+আগমঃ= বিদ্যার প্রাপ্তিও ন= নেই তম্= সেই দেশম্= দেশকে পরিবর্জয়েৎ= ত্যাগ করা উচিত।
ধনিকঃ শ্রোত্রিয়ো রাজা নদী বৈদ্যস্তু পঞ্চমঃ।
পঞ্চ যত্র ন বিদ্যন্তে ন তত্র দিবসং বসেৎ॥৯॥ শব্দার্থ— ধনিকঃ= ধনবান শ্রোত্রিয়ঃ= বেদজ্ঞ ব্রাহ্মণ রাজা= ধার্মিক ও ন্যায়বান রাজা, নদী= কৃষির সেচের জন্য নদী তু= এবং পঞ্চমঃ= পঞ্চম বৈদ্যঃ= বৈদ্য যত্র= যেখানে এই পঞ্চ= পাঁচটি ন বিদ্যন্তে= বিদ্যমান থাকে না তত্র= সেখানে, সেই স্থানে দিবসম্= এক দিনও না বসেৎ= থাকা উচিত।
লোকয়াত্রা ভয়ংলজ্জা দাক্ষিণ্যং ত্যাগশীলতা। পঞ্চ যত্র ন বিদ্যন্তে ন কুর্যাৎ তত্র সংস্থিতিম্॥১০॥ শব্দার্থ— যত্র= যেখানে লোকয়াত্রা= আজীবিকা, ব্যবসা, ভয়ম্= দণ্ড ভয় লজ্জা= লোকলাজ, দাক্ষিণ্যম্= চতুরতা ও ত্যাগশীলতা= দান দেওয়ার প্রবৃত্তি– এই পঞ্চ= পাঁচটি ন বিদ্যন্তে= থাকে না তত্র= সেখানে সংস্থিতিম্= নিবাস ন কুর্যাৎ= না করা উচিত।
জানীয়াৎ প্রেষণে ভৃত্যান্ বান্ধবান্ ব্যসনাঽঽগমে। মিত্রং চাঽঽপত্তিকালেষু ভার্যাং চ বিভবক্ষয়ে॥১১॥
শব্দার্থ— প্রেষণে= কাজে নিয়োজিত অথবা কার্য উপস্থিত হলে ভৃত্যান্ জানীয়াৎ= ভৃত্যদের জানা যায়, ভৃত্যদের পরীক্ষা হয়, ব্যসন+আগমে= দুঃখ এলে বান্ধবান্ জানীয়াৎ= বন্ধু-বান্ধবের পরীক্ষা হয় চ= এবং আপত্তিকালেষু= সংকট, আপত্তির অবসরে মিত্রম্ জানীয়াৎ= মিত্রের পরিচয় হয় চ= এবং বিভবক্ষয়ে=ধনের নাশ হলে ভার্যাম্ জানীয়াৎ= স্ত্রী এর পরীক্ষা হয়।
আতুরে ব্যসনে প্রাপ্তে দুর্ভিক্ষে শত্রু-সঙ্কটে। রাজদ্বারে শ্মশানে চ যস্তিষ্ঠতি স বান্ধবঃ॥ ১২॥ শব্দার্থ— আতুরে= রোগী হলে ব্যসনে প্রাপ্তে= দুঃখ এলে দুর্ভিক্ষে= অকাল পড়লে শত্রু-সংকটে= শত্রুর দ্বারা সংকট উপস্থিত হলে রাজদ্বারে= রাজ্যসভায় চ= এবং শ্মশান= শ্মশানে মেং য: = যে তিষ্ঠতি= সঙ্গ দেয়, সঃ= সেই বান্ধবঃ= সত্যিকারের বন্ধু হয়।
যো ধ্রুবাণি পরিত্যজ্য অধ্রুবং পরিষেবতে। ধ্রুবাণি তস্য নশ্যন্তি অধ্রুবং নষ্টমেব চ॥ ১৩॥ শব্দার্থ— যঃ= যে মনুষ্য ধ্রুবাণি= ধ্রুব নিশ্চিত পদার্থ বা ভোগাদি কে পরিত্যজ্য= ছেড়ে, পরিত্যাগ করে অধ্রুবম্= অনিশ্চিত বস্তু বা ভোগ্য পদার্থের জন্য পরিষেবতে= দৌড়ে, সেগুলো প্রাপ্তির চেষ্টা করে তস্য= তাঁর ধ্রুবাণি= নিশ্চিত পদার্থ, ভোগ অথবা কার্য নশ্যন্তি= নষ্ট হয়ে যায়, চ= এবং অধ্রুবম্= অনিশ্চিত পদার্থ, ভোগ কার্য আদি তো নষ্টম্ এব= নষ্টই।
বরয়েৎ কুলজাং প্রাজ্ঞো বিরূপামপি কন্যকাম্। রূপবতীং ন নীচস্য বিবাহঃ সদৃশে কুলে॥১৪॥ শব্দার্থ— প্রাজ্ঞঃ= বুদ্ধিমান্ মনুষ্য কুলজাম্= শ্রেষ্ঠ কুলে উৎপন্ন বিরূপাম্= রূপলাবণ্য-রহিত, সৌন্দর্যহীন, কুরূপ কন্যকাম্= কন্যাকে বরয়েৎ= গ্ৰহণ করো, তাঁর সাথে বিবাহ করো, কিন্তু রূপবতীম্= রূপলাবণ্যযুক্ত, সুন্দরী নীচস্য= নীচ কুলের কন্যার সাথে ন= বিবাহ করিও না, কেননা বিবাহঃ সদৃশে= নিজের গৌরবের অনুকূল, নিজের তুল্য কুলে= কুলেই বিহিত রয়েছে ।
নখীনাং চ নদীনাং চ শৃঙ্গীণাং শস্ত্রপাণিনাম্ । বিশ্বাসো নৈব কর্তব্যঃ স্ত্রীষু রাজকুলেষু চ ॥১৫॥ শব্দার্থ— নখীনাম্= সিংহ ব্যাঘ্রাদি নখরযুক্ত প্রাণীদের চ= এবং নদীনাম্= নদীর চ= এবং শৃঙ্গীণাম্= ষাঁড় আদি শিং ওয়ালা প্রাণীদের শস্ত্রপাণিনাম্= হাতে তলোয়ার, পরশু আদি ধারণকারী শস্ত্রধারীদের, স্ত্রীষু= স্ত্রীদের উপর চ= এবং রাজকুলেষু= রাজকুলের প্রতি বিশ্বাসঃ= বিশ্বাস ন এব= না কর্তব্য= করা উচিত।
বিষাদপ্যমৃতং গ্রাহ্যমমেধ্যাদপি কাঞ্চনম্। নীচাদপ্যুত্তমা বিদ্যা স্ত্রীরত্নং দুষ্কুলাদপি॥১৬॥
শব্দার্থ— বিষাৎ= বিষ থেকে অপি= ও অমৃতম্= অমৃত গ্রাহ্যম্= গ্রহণ করার– নেওয়ার যোগ্য, অমেধ্যাৎ= অপবিত্র, অশুদ্ধ, দূর্গন্ধযুক্ত পদার্থের থেকে অপি= ও কাঞ্চনম্= সোনা নিয়ে নেওয়ার-উঠিয়ে নেওয়ার যোগ্য, নীচাৎ=নীচ মনুষ্যের থেকে অপি= ও উত্তমা বিদ্যা= শ্রেষ্ঠ বিদ্যা, কলা-কৌশল শিখে নেওয়া উচিত এবং দুষ্কুলাৎ= দুষ্টকুল থেকে অপি= ও স্ত্রীরত্নং= স্ত্রীরত্ন গ্রহণ করার যোগ্য।
স্ত্রীণাং দ্বিগুণ আহারো বুদ্ধিস্তাসাং চতুর্গুণা। সাহসং ষড্গুণং চৈব কামোঽষ্টগুণ উচ্যতে॥১৭॥
শব্দার্থ— স্ত্রীণাম্= পুরুষের থেকে নারীদের আহার= ভোজন দ্বিগুণ= দ্বিগুন হয়, তাসাম্= তাঁদের বুদ্ধি= বুদ্ধি চতুর্গুণা= চতুর্গুণ হয়, সাহসম্= সাহস এব= ও ষড্গুণং= ছয় গুণ হয় চ= এবং কামঃ= কাম অষ্টগুণঃ=আট গুণ উচ্যতে= বলা হয়।
ইতি প্রথমোঽধ্যায়ঃ ॥১॥
এখানে চাণক্যনীতিদর্পণের আর্যভাষানুবাদে প্রথম অধ্যায় সম্পূর্ণ হলো।